題:
在湯中加雞蛋的常用技術是什麼?
rumtscho
2012-02-01 01:22:48 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我看到了在湯中加雞蛋的不同技術。它們似乎是一個兩極分化的話題-我知道人們發現“爛”湯的味道令人噁心,而且我的家人不會吃清湯。

這些是我所知道的方法,但是如果您可以添加到列表中,我將很高興聽到它。

  • 酸奶:將雞蛋和酸奶混合,不要過度混合/泡沫。將其從火上移開後,立即將其倒入準備好的湯中,攪拌均勻。應該導致非常細的穀物在湯中均勻分佈,使其不透明。有時會導致大塊碎布漂浮在頂部。
  • 純雞蛋:在劇烈攪拌的同時,將混合好的,略帶泡沫的雞蛋緩慢倒入湯中。應導致大塊海綿狀碎布漂浮在清湯中。
  • 雞蛋和奶酪:將雞蛋與磨碎的硬質奶酪混合(帕瑪森乾酪效果最好)。慢慢淋入湯汁。不知道理想的結果應該是什麼樣子。
  • 雞蛋和麵粉:這更像是一種增稠劑。將湯從火上移開後,慢慢倒入。湯應均勻,略增稠,湯中沒有可見的碎布,也沒有油脂斑點。
  • 乳化的雞蛋。用油乳化雞蛋(或使用蛋黃醬或蛋黃奶油酸辣醬),然後將其冷卻至食用溫度,然後將其添加到湯中。應導致湯均勻增稠,沒有可見的碎布。

所有這些都用在通常的“肉,肉湯和蔬菜”湯中,而不是湯泥或花哨的東西中,儘管我懷疑也有雞蛋的方法。

每種方法的優缺點是什麼?它們如何影響質地,豐富度,抹布尺寸和口味?在特殊條件下,我應該優先使用一種方法嗎?烹飪專業人員之間是否就哪種湯使用哪種方法達成共識?

編輯

答案很有趣,但是我想獲得的信息比簡單的清單還多:該方法應與哪種湯一起使用,為什麼?它如何改變口味?

我決定提早開始新的湯比賽這個問題,希望我們會看到更多的參與-獎品是值得的。
在談論雞蛋和湯時,“抹布尺寸”或“蛋抹布”這樣的術語會被關閉。我通常稱其為“蛋絲帶”或“蛋花”。聽起來更美味;)
@jay以前從未聽說過蛋帶或花朵,它根據所需形狀而有所不同嗎?我想我翻譯字面上的stracciatella也是。另外,我認為只有純雞蛋(中文)版本才看起來像花朵。
七 答案:
Jacek Konieczny
2012-02-01 18:06:17 UTC
view on stackexchange narkive permalink

在波蘭,有些湯(尤其是żurek或栗色湯)與煮熟的雞蛋(分開)一起食用。

Żurek with an egg

Ana_ILTdP
2012-02-04 22:03:11 UTC
view on stackexchange narkive permalink

在西班牙,我主要看到以下幾種向湯中添加雞蛋的方法:

  • 打蛋:必須在烹飪過程結束時添加雞蛋。只需將打好的雞蛋倒入湯/湯/湯中,攪拌,從火上移開,然後蓋上幾分鐘。

  • 全蛋:與打雞蛋的過程相同雞蛋,但是當然可以打雞蛋;)最好在加入湯之前將雞蛋在碗中壓碎,以免蛋黃破裂。

  • 水煮蛋:和波蘭一樣(正如雅克(Jacek)的回答一樣,我們也將水煮蛋添加到湯中。在西班牙的情況下,煮熟的雞蛋切碎。

  • 蛋黃(如亞當的回答):用於使湯變濃稠,使湯更豐富。打敗蛋黃並加熱,加入蛋黃並與湯充分混合。

  • 荷包蛋:有時甚至煎,但荷包蛋卻更為常見(如今,很多人都在製作Arzark的蛋,將荷包蛋放在帶有調味品的薄膜膠帶中進行調味和下沉在沸水中煮幾分鐘。只需將其放在表面上再食用即可。當您開始吃湯時,您會將其崩潰!好吃!

我希望這會有所幫助! :)

TFD
2012-02-01 06:06:41 UTC
view on stackexchange narkive permalink

在許多亞洲地區,您會發現大部分是透明的湯和肉湯,包括薄的煎蛋捲(日本的Tamagoyaki)

通常它們是海鮮湯,在食用前會添加各種固體成分,包括切成薄片的雞蛋煎蛋捲

有時是一整片,有時甚至是從卷上切下來的薄片

enter image description here

Adam Jaskiewicz
2012-02-01 07:55:06 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我已經將蛋黃添加到湯中作為濃縮/增稠技術。這是在上湯之前,湯停止加熱後(甚至在將湯轉移到湯碗後)進行的。將蛋黃放入碗中,然後打蛋。攪拌時,加幾勺湯。將碗中的內容物倒入湯鍋中,攪拌均勻。在你的嘴裡。

Jon
2013-08-29 01:57:42 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我用蛋黃增稠並在湯中添加更多的“食物”。我在杯子裡打了一些蛋黃。把湯去火。攪拌時,我在蛋黃中加了一點湯。然後我把整個東西加到湯裡。如果湯太冷,它不會變稠。如果太熱,蛋黃會分開。

Ohio Girl
2015-03-13 07:02:59 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我在最後的煮沸過程中只添加了未破碎的蛋黃,然後煮熟了。它添加的味道只是個後味...但是一旦嘗試過,就再也不需要別的雞肉湯了。

它類似於波蘭版本,只是沒有雞蛋-白人。

Boudinot Starring
2020-01-23 03:31:38 UTC
view on stackexchange narkive permalink

雞蛋白可用於澄清湯料而不是使其變稠。出於相同的原因,也用於豪飲,因此被稱為“罰款”。



該問答將自動從英語翻譯而來。原始內容可在stackexchange上找到,我們感謝它分發的cc by-sa 3.0許可。
Loading...